[오늘의 빛: 오늘의 팁]vegetable

2020. 3. 9. 10:46오늘의빛/오늘의팁

Tip​ of today: vegetable

디자인빛의 작은 프로젝트 오늘의팁

살아가면서 순간순간 지나가 버린 것들.

작은 일상에서의 소소한 것들에 대해 이야기합니다.

살아가면서 순간 순간 휙 지나가버린 것들.

작은 일상에서 소소히 지나가 버린 것들에 대해 이야기해보려 합니다.

알아두면 언젠가 쓸모있을 잡다한 지식의 한 토막씩 전달드려요.

아이들에게 친구들에게 들려주면 재밌을만한 이야기. 기대해 주세요^^

안녕하세요~

 

오늘의 팁은 채소와 야채에 관한 팁이에요.

가끔 TV에서 출연자들이 말하는 것과 자막의 단어가 다른 경우가 있어요.

혹시 눈치채셨나요? 그 중 대표적인 단어가 바로 야채와 채소입니다.

야채라고 출연자가 말하는데 밑에 자막은 채소로 나가고 있어요.

왜 그럴까요?

 

채소와 야채의 차이를 아시나요? 영어로는 vegetable 단어 하나로 통용되지만 한국에서는 한문으로 두 가지는 다른 의미를 가지고 있어요.

채소(綵素)는 보통 밭에서 자라는 농작물, 그리고 주로 잎이나 줄기, 열매, 뿌리 등 식용이 가능한 모든 식물을 통칭합니다.

 

야채(野菜)야생-, 에서 자연적으로 (야생적으로 ) 자라는 나물, 풀뿌리 등을 통칭해요. 예를 들어 고사리 같은 식물들이 야채라고 할 수 있겠네요.

 

채소는 야채를 포함하는 큰 의미로 쓰입니다.

그래서 자막이 그렇게 바뀌어서 나가는 거랍니다.

두 단어는 일상생활에서 혼용해서 사용하지만 이왕이면 구분해서 쓰면 더 좋겠죠?

또 다른 의미로는 야채는 일본어에서 온 단어라는 의견도 있어요. 알아두면 좋은 일상꿀팁이었습니다.

유용하셨나요?


디자인빛 프로젝트 오늘의팁은 내일다시 찾아올게요^^